Fira karneval – smygläs ur kommande boken!
Undrar du hur det har gått för de okuvliga odlarna i Akkatjärn, från boken Det som spirar ur snö? Hav hopp! Berättelsen om Mina, Sara-Kajsa och syster Anna-Maria får snart en fortsättning!
I början på augusti släpps boken Att kunna känna doft av frostrosor. Då får du äntligen veta vad som hänt, sedan vi lämnade dem med sina vilda odlarplaner vid chipsätandet under Pärfestivalen...
Men redan idag, på den så kallade rosenmåndagen, serverar jag som en liten försmak ett kapitel som just handlar om hur det firas karneval med rosenmåndagståg genom Akkatjärn - på nunnevis...
Hoppas du gläds åt återseendet!
5. Rosenmåndag
En
efter en for sparkarna nedför backen vid klostret, med varsin
glatt tjoande nunna på medarna. Och naturligtvis var det syster
Gertrud som tog sats och kom brakande för att försöka ta om
syster Clara i kurvan, och lika självklart tappade herraväldet över
sparken, och sedan stöp rätt ner i en snödriva. För att frustande
av skratt bli uppdragen av syster Ansgaria.
Syster
Anna-Maria kunde nästan ana en undrande bybo bakom en gardinrörelse.
Säkert var det fortfarande en eller annan som förundrat
skakade på huvudet åt de tokiga nunnorna, även om de
flesta nog hunnit vänja sig vid att deras lutheranskt och
frikyrkligt präglade historieboksversion av katolska ordenssystrar
hade föga verklighetsanknytning, och därför ställts på ända när
den konfronterats med verklighetens nunnor.
För
utöver systrarna själva fanns det bara en handfull andra
katoliker i byn, och de utgjorde därför ett mycket exotiskt inslag
i den annars så normalprotestantiska befolkningen.
Kanske
var det tack vare systrarnas helhjärtade engagemang i och för
byn, som syster Anna-Maria ändå hade intrycket av att
byabefolkningens första skepsis och fördomar hade gått upp i rök,
och att de nu allmänt omtalades som "våra nunnor".
Vilket
inte uteslöt att en och annan ändå undrade om syrrorna var riktigt
kloka. Som nu alltså. Att nunnorna åkte spark, och därvid förde
lite oväsen, kunde knappast få någon att höja på ögonbrynen.
Men när samma sju nunnor är utklädda till en flock renar, kan man
förstå att folk blir lite förvånade.
Det
var nämligen dagen före fettisdagen. Och denna dag kallas på tyska
för Rosenmontag, rosenmåndag. Kopplingen till rosor liksom den
historiska förklaringen var rätt diffus, men just på
rosenmåndagen brukade karnevalstågen dra fram genom Köln och
flera andra tyska städer. Fantasifullt utklädda drog folk fram med
smyckade vagnar, sjungande, dansande och karamellkastande.
Förra
året hade kardinal Himmelsleiter och monsignore Fröhlich varit
hos dem på besök just den dagen, och syster Anna-Maria hade då
kläckt idén att de ju kunde göra en liten egen variant av
rosenmåndagståg, som en rolig överraskning för kardinalen
och hans sekreterare.
Broder Albertus |
Broder
Albertus, deras nye huspräst som avlöst pater Kilian, härstammade
just från Köln, och hade där varit med på många upptåg och
påhitt. Han hade genast entusiastiskt hakat på. Och därmed antog
det hela lite större proportioner.
Om
brasilianarna i Rio kunde fira sin karneval avklädda i värmen, så
gällde motsatsen i Lappland. Påpälsning. De hade klätt ut
sparkarna till renar med renskinn, filtar och låtsashorn av
björkrisgrenar. Och sedan spökat ut sig själva likadant. Fast för
deras del räckte det med hornkronor. Knubbiga och grå som renar var
de ju redan i sina dräkter och kappor.
- Fast vi ser mera ut som
elefanter än som renar, tyckte moder Andrea.
Sedan
hade renflocken skjutsat omkring kardinalen och monsignoren på
en runda i byn, och som avslutning hade de blivit bjudna på
rosensherry hos Trudi på hotellet. Och därefter vinglat hemåt
igen.
När
byns ungar hade fått höra talas om påhittet hade de blivit eld och
lågor, och direkt hoppat på sparktåget. Samt förevigat det i
några videoklipp, som visst blivit stor succé på nätet.
Så
det här året väntade redan några förväntansfulla ungar med
sina sparkar nere vid byvägen. Färden gick sedan förbi Pärbacken
och kyrkogården, därefter hembygdsområdet och tjärnen, och till
sist lanthandeln, puben och hotellet. Sedan gjordes det halt,
för i år hade Wonni bjudit in dem till sig för att officiellt
inviga pilgrimshärberget Rosa Mystica.
Rosenmåndagståget sparkade förbi Pärbacken |
Wonni
hade sett, och framför allt hört dem på långt håll. Pär-Anders
hade stuckit ner och tänt facklor längs hela uppfarten, det såg
festligt ut redan nu, fast det ännu var dagsljus. På
eftermiddagen, när systrarna skulle hem igen, skulle det vara ännu
vackrare.
Dottern
Ronja hade hjälpt henne att duka i matsalen. Hon hade
tillverkat girlanger av pappersrosor, som hon och kompisen Yasmin
krullat ihop av gamla trädgårdstidningar. Dessutom hade de bakat
flarn med rosensmörkräm.
Det
gammelrosa huset hade tidigare både varit ålderdomshem
och vandrarhem. Hon själv och Ronja hade lockats att återbefolka
huset, som då hade stått ensamt under flera år, efter att de
tillbringat en sommar i Akkatjärn som turister. Ronja hade förälskat
sig i hästarna och getterna, och hon i husets husse Pär-Anders,
eftersom han hade påmint henne om Pelle på Saltkråkan. Wonni led
av ett uttalat Bullerbysyndrom.
När
hon för några år sedan öppnade huset som flyktingboende,
hade hon döpt varje rum efter en Astrid Lindgren-figur. Med sin
målarpensel och utvalda attribut i form av leksaker och böcker,
hade rummen fått olika karaktärer, som bidragit till att hjälpa de
barn som kommit från krig och elände.
Yasmin
hade varit ett av dem. Hon hade förvandlats till en stark
Pippi. Hennes systrar till en glad Tjorv och en bråkig Lotta, mamman
till en trygg och rask Alma. Pappan fanns sedan länge i Nangiala.
Nu
hade alla flyttat ut. Bara några enstaka av dem hade lämnat byn och
åkt iväg, de flesta hade stannat kvar. De hade rotat sig tack vare
den välkomnande jordmånen och bybornas flitiga vattnande
och gödslande omsorg. Nu befolkade flyktingarna sina egna
hus, och Wonni, Ronja och Pär-Anders förmådde inte på egen
hand att fylla huset med liv. För som Pär-Anders hade sagt, det var
ett hus som behövde människor.
Wonni
hade lite filosofiskt tänkt att det väl skulle yppa sig en ny
uppgift för huset, i sinom tid. Vilket det nu alltså hade gjort. I
samarbete med nunnorna skulle huset bli ett härberge för de
pilgrimer som numera sökte sig till byn och klostret.
Hon
hörde systrarna klampa snön av skorna utanför, och gick ut i
hallen för att ta emot dem.
Syster
Anna-Maria tittade upp mot den långa aprikosrosa byggnaden. Hon hade
alltid tyckt att huset såg så vänligt ut. Tittade med värme på
alla som närmade sig. Facklorna längs vägen förstärkte
intrycket, där de kantade kurvan upp mot ingången på
baksidan. Vid vägen stod en helt ny skylt med texten
"Pilgrimshärberget Rosa Mystica". Skylten var formad som
en kräkla.
Tänk,
hur bra allt hade ordnat sig till slut!
Systrarna
hade funderat mycket på hur de skulle hantera alla de besökare som
nu i allt större mängd sökte sig till dem. En del bara för ett
kort besök, andra stannade för en längre tid. Det fanns också de
som ville delta i arbete och bön som ett slags bihang, men utan att
avge några klosterlöften.
De
var säkra på att det inte var deras uppgift att de själva skulle
bedriva en gästhemsverksamhet, som i moderklostret i Vadstena. En
sådan var mycket krävande, och de hade varken resurser i form
av systratid, eller lokaler som var ämnade för detta ändamål.
Klostret, den gamla prästgården, räckte trots en tillbyggnad
inte ens till för dem själva och deras egna behov av systraceller
och arbetsrum för olika uppgifter.
Eremitaget,
grannhuset som de också ägde, hade utvecklat sig till prästbostad
för de präster som kom för kortare eller längre tids semester
eller vila i rofylld och avsides fjällmiljö. I gengäld firade de
mässorna hos systrarna.
Det
fanns förstås gott om andra inhysningsmöjligheter i byn.
Hotellet, värdshuset och stugor. Men för de besökare som kom för
reträtt, tystnad och bön, var det inte optimalt att bo med de
turister som kom för vandring, ridning och fiske. Akkatjärn var
visserligen inget hålligång- och partynäste som vissa
fjällskidorter, men ändå var det inte alltid så lyckat.
Men
så förra sommaren hade Wonni helt spontant erbjudit flera av
volontärerna att få flytta in i några av rummen som ändå stod
tomma i det gamla flyktingboendet, när deras vistelse råkade
krocka med att både hotellet och värdshuset var fullbokat.
-
Du kunde ju göra om det här till ett pilgrimshärberge, Wonni!
hade en av de unga tjejerna hävt ur sig.
Tanken
hade bitit sig fast. Efter en tid hade Wonni, liksom lite i
förbigående, nämnt möjligheten till syster Anna-Maria, som genast
hade blivit entusiastisk, en entusiasm som direkt delades av de
övriga systrarna, som såg det som ett bönesvar på sina
funderingar kring ett gott omhändertagande av sina volontärer och
medhjälpare.
Att
huset inte låg i direkt anslutning till klostret, som gästhemmet
i Vadstena, såg ingen som något problem. Det var ju bara
nerför backen, en liten bit längs byavägen, och ett stycke in på
Åvägen. Att knata den lilla sträckan var alltså ingen match. Nej,
då hade det faktiskt varit längre från klostret till det
pilgrimshärberge, Mariagården, som systrarna hade drivit i
Vadstena under några år.
-
Men ni ska ha klart för er att jag bara är högst måttligt
religiös, hade Wonni bestämt deklarerat. Visserligen är jag
katolik av dop och gammal vana, uppvuxen som jag är i en by i
Franken. Men mer än så är det definitivt inte.
Moder
Andrea hade bara skrattat.
-
Du, vi har haft en muslim som kock, och en ateist som administratör
i gästhemmet i Vadstena, och det gick alldeles utmärkt. Du
kommer att vara en helt perfekt värdinna för ett pilgrimshärberge,
för du bryr dig verkligen om folk.
Och
det var sant. Wonni hade en god förmåga att både bry sig om och
samtidigt kunna lämna folk ifred. Hennes syster Trudi kunde upplevas
som mera översvallande och påträngande i omsorgen om
sina hotellgäster. Men båda var de angelägna om att med
små medel skapa trivsel för besökarna.
Systrarna
och Wonni hade snabbt kommit överens om former för samarbetet. Det
var som ett pussel där bitarna direkt ramlade på plats. Systrarna
hade redan börjat arbeta med ett upplägg för besökare och
volontärer som gick ut på att arrangera OLW, Ora et
Labora-Weeks eller Weekends, i ett schema utlagda över hela året.
Detta för att slippa alltför mycket rotation med folk som kom och
gick, och själva kunna styra över vilka perioder där medhjälpare
kunde vara till nytta, och de tider när systrarna behövde fokusera
på avskildhet och vila. Wonni hade inte heller hon intresse av
strögäster som bara stannade en natt.
-
Vagabonder kan åka någon annanstans än till Akkatjärn,
tyckte hon. Har man nu ändå åbäkat sig hit, till fjällbyn där
vägen börjar, då ska man min själ också stanna ett tag, och
verkligen komma till den ro som man sökte.
Trudi
instämde helhjärtat i filosofin. Så ock systrarna.
Wonni
hade bestämt sig för ett Bed&Breakfast-upplägg.
-
Frukost är bästa årstiden på dagen, det sa alltid min Oma, min
mormor. Så att se till att alla får en vettig start på dagen, det
känns bra. Jag gör ju ändå frukost åt oss tre, så några till
spelar ingen roll.
Wonni,
Pär-Anders och Ronja bodde i en flygel på huset.
-
Det är bra för gemenskapen också, att ha en måltid som man äter
tillsammans. Och då kan jag fånga upp om det är något särskilt i
luften. Och berätta om det är någon viktig information som
behövs för dagen.
Under
vintern hade Wonni fixat och grejat för att göra huset redo för
sin nya uppgift. Nu, under fastetiden, skulle de första
gästerna komma, och till påsk var allt fullbokat. Att hålla
invigning nu var alltså helt perfekt tajming.
-
Det ska bli rätt skönt med tysta gäster framöver. Lite mindre
arabisk musik på nätterna, och turkiska såpoperor på tv hela
dagarna, hade Wonni sagt, när hon och Pär-Anders hade kånkat ut
tre tv-apparater som nu gick till loppis.
När
nu alla systrarna väl hade kommit in och hängt av sig sina gråa
dufflar och dunjackor, fått lånetofflor på fötterna, och
blivit serverade glasmuggar med värmande rosenglögg av Pär-Anders
och rosenflarn av Ronja, så var det dags att gå husesyn.
På
nedervåningen fanns en matsal och ett större kök, sex gästrum,
toaletter och badrum, samt ett bibliotek med soffor och en
gungstol framför den öppna spisen. På övervåningen fanns lika
många gästrum till, liksom toa och badrum, samt ett pentry med
en liten matvrå. Här kunde den som så önskade fixa sin egen
kvällsmat, ifall man inte hade lust att gå ut på byn och äta på
hotellet, puben eller värdshuset. Lunchen ingick som en del av
OLW-programmet och intogs i Villa Horticultura.
Men
på övervåningen fanns också ett större rum, som tidigare
fungerat som lekrum för flyktingbarnen.
-
Tada! Wonni slog upp dörren. Stig in i det nya andakts- och
meditationsrummet!
Beläget
i huskroppens östra yttersida, hade rummet fönster åt tre
håll. Sommartid skulle ljuset flöda in i rummet. En gammal trädörr
hade omskolats till ett altare. En ljusstake av renhorn stod ovanpå.
Ett krucifix av drivved, med en modern metall-Jesus på, hängde
på väggen. Här fanns sittpallar av huggkubbar, och en hylla med
meditationspallar och bulliga sittkuddar med rosenmönstrat tyg.
En annan hylla var fylld med sång- och bönböcker.
Golvet
var helt täckt av vävda trasmattor i grå nyanser. På väggen
hängde en gammal handikappad kratta, som mist sitt skaft och rostat
innan den fått en ny uppgift i livet, och nu fungerade som hängare
för rosenkransar. Framför ett av fönstren stod ett blombord,
där en Mariastaty tronade mitt ibland hibiskusar, Tradescantia
och en passionsblomma.
-
Å, en Rosa Mystica-staty, utropade syster Anna-Maria och skyndade
fram.
Wonni
såg nöjd ut.
-
Ja, visst passar hon bra in här? Jag ville ju att trädgård och
blommor och odling skulle prägla allting här nu, när jag liks
målade och gjorde om. Och då kom broder Albertus hit med den här
Marian. Gissa om jag blev snopen? Och glad, jätteglad!
Marian
passade verkligen in där hon framställdes som Rosa Mystica, den
hemlighetsfulla rosen. 1947 hade den heliga Jungfrun uppenbarat sig
ett flertal gånger för sjuksköterskan Pierina Gilli, i Montichiari
i norra Italien. Hon hade haft en vit klänning och på bröstet hade
hon burit tre rosor: en gul, en röd och en vit. De symboliserade
bön, bot och offer.
-
En helt perfekt Maria, sade syster Anna-Maria med värme i rösten.
Maria Rosa Mystica |
Plötsligt
slogs dörren upp. In trädde en pojke i tolvårsåldern,
utklädd till romersk soldat med en rostig plåtburk på huvudet som
väl skulle föreställa hjälm, och en röd badhandduk
svept som en mantel runt axlarna. Han hade dock bulliga skoterstövlar
på fötterna istället för snörsandaler. I bakgrunden skymtade
syster Anna-Maria en annan pojke med en videokamera. Hon såg
aldrig skillnad på Trudis söner, Sepp och Felix, och det verkade
ingen annan göra heller.
-
Salve Regina! Ave Mater! Jag är S:t Martin av Tours och ni
birgittasystrar är nu arresterade. Följ med här!
Han
viftade åt dem med ett träsvärd, som syster Anna-Maria senare
upptäckte var ett kors. Med tanke på omständigheterna, det
tvivelaktiga nöjet att nyss ha blivit arresterade, så förflyttade
sig systrarna under opassande munterhet och fnissande ut i
korridoren.
Ut
från första gästrummet trädde en söt liten flicka i en brun
nunnekåpa och svart dok. Syster Anna-Maria tittade in i rummet bakom
henne, och såg en rosentapet och en krubba med ett Jesusbarn i.
Flickan stack handen i en knallrosa skurhink, och kastade sedan
nävar med torkade rosenblad över systrarna, medan hon utropade:
-
Jag är den lilla Thérèse av Lisieux, och jag ska tillbringa min
himmel med att strö rosor över jorden!
Torkade rosenblad |
Dränkta
i rosenblad skuffade S:t Martin dem vidare framåt, till nästa dörr,
där en kvinna (syster Anna-Maria såg förstås att det var Trudi),
visade sig med en korg på armen. En ilsken man (som förstås var
Pär-Anders) dök upp och frågade hotfullt:
-
Nå, min kära fru Elisabeth av Ungern, nu vill din herre och man
veta vad du har i korgen! Det är väl inte mat och kläder, min
egendom, som du förskingrar genom att skänka bort den till dem som
påstår att de är fattiga?!
-
O nej min make, det är bara rosor, svarade kvinnan och böjde på
huvudet.
Mannen
ryckte bort duken som täckte korgen - och upptäckte att den
var fylld av rosor.
Vid
det här laget var systrarna överförtjusta i helgonskådespelet,
de applåderade och närmade sig nästa dörr med spänd förväntan.
Filmteamet
hade de glömt bort. Men nu trängde sig en "reporter"
(Sepp eller möjligen Felix) fram, och höll en mikrofon framför
syster Clara.
-
Ave, Salve, det här var från APP, Akkatjärn Profetia &
Propaganda. Vi vill ställa några frågor, om det går bra.
Syster
Clara såg lite överrumplad ut, men fann sig snabbt.
-
Jaha. Vad vill ni veta då?
-
Jo, hur känns det att få träffa dessa blomsterhelgon, och
uppleva deras under i verkligheten?
-
Det är förstås helt fantastiskt, och
Reportern
avbröt på brutalt intervjumaner.
-
Har ni kanske själv tänkt att bli ett trädgårdshelgon?
-
Ja, jag hoppas förstås att jag med Guds nåd ska klara det, för vi
är ju alla kallade att bli helgon.
-
Vad skulle ni själv vilja ha som ert attribut då, när ni blir
avmålad på ikoner och sånt?
Syster
Clara log.
-
Jag kan gott tänka mig ett morotsknippe.
Reportern
vände sig abrupt mot kameran.
-
Ja, vi har nu träffat en nunna som vill bli trädgårdshelgon
när hon är död. Tack till syster Carrot. Det var allt för mig,
Profetus Fjärrsyn. Hallejulia!
Syster
Gertrud brast ut i ett gapflabb, och drog de andra med sig, men det
blev inte tid för skrattpaus. Nästa dörr slogs upp och en liten
grabb i grå munkkåpa trädde ut, vilt viftande med en spade.
-
Jag är S:t Fiacre, och detta är min självgrävande spade!
-
Du, den skulle jag vilja låna ett tag, sade syster Anna-Maria
prompt.
-
Tack, gode Gud, för moder Jord...
I
nästa dörr stod en barfota munk, sjungande Franciskus Solsång,
med lyfta händer och en mjukisren i plysch i ett koppel vid sin
sida. Broder Albertus var som klippt och skuren för rollen.
Systrarna föll glatt in i sången, och tillsammans sjöng de så att
det ekade i trapphuset, och kameramannen Sepp, eller om det nu var
Felix, fick ett förfärligt sjå med att dämpa ljudet i mikrofonen.
En bikaka som fondvägg... |
Vandringen
fortsatte genom hela huset, och när de till slut återvände till
matsalen och kunde slå sig ner vid de dukade borden, så hade de
hunnit med att provsmaka Sankta Doroteas äpplen, skrämts av
Sankta Gertruds möss (till syster Gertruds stora förtjusning) och
Sankt Patricks ormar, samt beundrat Sankt Ambrosius flitiga bin.
Hans rum hade haft en tjusig fondvägg, där tapeten bestod av
sexkantiga honungsceller, nattduksbordet var en gammal
bikupa, och en honungsburk tjänstgjorde som pennställ.
Nu
gjorde Sankt Vincent och den heliga Birgitta entré och serverade dem
vin, medan den heliga Hildegard bjöd på intelligenskakor
med muskot, kanel och kryddnejlika.
Syster
Anna-Maria slog sig ner på en rejäl karmstol med dynan klädd med
ett irismönstrat tyg.
-
Puh! Vilken himla rolig grej! Men hur kom du, eller ni kanske jag ska
säga, hur kom ni på allt det här? Med ett helgon till varje rum?
Wonni
log glatt.
-
Ja, jag ville ju som sagt knyta an till både trädgårdarna och
klostret. Liksom väva ihop en grön vinranka mellan allt här i byn.
Och i oktober, när den lilla Thérèse firades, och det var
rosenkransens månad, och den heliga Birgittas dag, då tänkte jag
att det finns ju ofta en koppling mellan helgon och blommor, många
som avbildas med blommor. Så då började jag leta info på nätet.
Men jag hade ju aldrig trott att det skulle vara så lätt! Och att
jag skulle få ihop så mycket!
Wonni
knaprade lite intelligenskaka och fortsatte.
-
Ja, och då bestämde jag att varje rum skulle ha ett skyddshelgon.
Precis som det förut var någon sagofigur ur Astrid Lindgrens
värld. Och sen hjälptes vi ju åt, jag och Pär-Anders och Ronja,
och Yasmin var också med. Tjejerna var jätteduktiga på att
tänka ut och fixa sådana där små detaljer, och hitta rekvisita
som vi kunde ställa in i rummen.
-
Som den där bikupan av halm hos Sankt Ambrosius, sade syster
Anna-Maria och log.
-
Ja. Och flickorna hittade en spade åt Fiacre i ett uthus. Sen letade
vi reda på böcker, både sådana som helgonen hade skrivit, eller
som andra skrivit om dem. Och satte några örtkrukor inne hos
Hildegard.
Wonni
tog en klunk vin.
-
Ja, jag håller ju på med illustrationer, så att måla treklöver
och liljor på väggarna var ju inte så svårt. Man kan göra så
himla mycket med bara lite färg och några sidenblommor. Eller
en spånkorg och en spade.
Syster
Anna-Maria log och sköljde ner sin kaka med vin.
-
Helt fantastiskt! Du har verkligen gjort något alldeles, alldeles
underbart av detta. En riktig trädgårdspredikan,
faktiskt.
-
Äsch. Som du vet är jag ju bara måttligt religiös.
Syster
Anna-Maria skrattade högt.
-
Det är alltid fråga om det rätta måttet. Inte det största. Men
apropå det, så tror jag nog att systrarna nu har fått det rätta
måttet av vin och kakor. Nu är det bäst att vi ger oss hemåt så
att vi kommer i tid till vesper.
Wonni
stod i fönstret och vinkade när de grå elefantrenarna
sparkonyktra gav sig av på sina sparkar, med syster Gertrud glatt
tjoande i täten nerför backen. Och avsiktligt styrde in i en
snödriva, bara av ren glädje. Hon hörde hennes kluckande skratt
ända härifrån.
-
Knäppa är dom. Men roliga, tänkte Wonni, och vände sig om för
att röja undan.
-
Men det är ju inte utan att det skulle vara hjälpsamt om något
sådant där som ett diskhelgon skulle få lust att uppenbara
sig just nu.
Hon
började plocka ihop glasen.
-
Annars får jag väl bli diskhelgon själv. Och bli avbildad
med en diskborste i handen.
©
Mariana Mattsson
Kommentarer
Skicka en kommentar